A One-Day Symposium at Harvard University

held at

Real Colegio Complutense (26 Trowbridge St.)

Friday, April 20, 2012

Organizers: Nicholas Watson and Luis Girón-Negrón, with the assistance of Michelle De Groot

Sponsored by the Provostial Fund for the Humanities, the Medieval Studies Committee,

the Medieval English Colloquium, and the Department of Romance Languages and Literatures

Participants



Dorothy C. Africa (Harvard)
My interest is in early Irish Christian culture, which did not produce an early Irish Bible, since early Irish ecclesiastics appear far more interested in commentary and learning Latin. I am interested in what impulse prompted the translations of the Bible into vernaculars in some regions, and not others.

Alexis Kellner Becker (Harvard)

Dianne Berg (Tufts)

Matilda Bruckner (Boston College)

Jenny Bledsoe (Harvard Divinity School)
In regard to vernacular Scripture, I am especially interested in the ways in which certain texts make Scripture available to the laity even before the production of vernacular bibles, including post-Lateran IV mendicant preaching concerned with the delivery of orthodox theological doctrines to the laity in their own languages and early Middle English writings, such as the Ormulum, which represent limited but significant precursors to later Bible translation projects.

Benjamin Braude (Boston College)

Ian Cornelius (Yale)

Maria Devlin (Harvard)

Daniel Donoghue (Harvard)

Yaillet Fernandez (Harvard Divinity School)

Sara Gorman (Harvard)

Phillip Haberkern (Boston University)

Simon Innes (Harvard)

Andrew Kraebel (Yale)

Nicole D. Legnani (Harvard)
Teaching Fellow and PhD Candidate
Spanish and Latin American Literatures
Department of Romance Languages and Literatures

Erika Loic (Harvard University)
I am a student in the department of the History of Art and Architecture. I am interested in medieval Spain and illuminated manuscripts.

Alex Mueller (University of Massachusetts, Boston)
I am particularly interested in how comparative studies of translation can move beyond oppositions of Latin and the vernaculars (or even between vernaculars) to address the prestige of particular vernacular dialects and forms (e.g. northern alliterative English verse).

Cian Power (Harvard)
I am a third year PhD student at Harvard's Department of Near Eastern Languages and Civilizations, specializing in the Hebrew Bible/Old Testament.

Steven Rozenski (Harvard)

Guy Smoot (Harvard)

David Stern (University of Pennsylvania)
I'm interested in the history of the Hebrew Bible as a Jewish Book from antiquity till
today. I have also written on the Hebrew Bible in Spain.

Luke Taylor (Harvard)

Laura Wang (Harvard)
I am writing my doctoral dissertation on medieval beast epic and fable. My interest include fourteenth- and fifteenth-century medieval literature, particularly Geoffrey Chaucer, Robert Henryson, and William Caxton; literature and law; literature and political theory; literature and religion; and lyric poetry of all periods.

Tara Williams (Bloomfield Visiting Scholar, Oregon State University).
My interests include Middle English representations of religious and secular marvels.

Jan Ziolkowski (Harvard)

1 comment:

  1. Susana Castillo Rodríguez (Visting Scholar, Harvard).
    I am interested in Missionary and Colonial Linguistics in Equatorial Guinea.

    ReplyDelete